Rio 2016

#4

De quatro em quatro anos, a comunidade desportiva junta-se de todos os lados para um evento só, Os Jogos Olímpicos. Hoje, juntamo-nos aqui para conhecer alguns dos meus atletas preferidos nos Jogos deste ano.

///

Every four years, the sports community joins from all sides for an event only , the Olympic Games. Today we join here to meet some of my favorite athletes competing this year.


Atletismo:

Usain Bolt & Yoan Blake

Usain Bolt é um velocista jamaicano de 30 anos, multicampeão olímpico e mundial e o único atleta na história do atletismo a tornar-se bicampeão nas três modalidades dos Jogos Olímpicos consecutivamente, e a conquistar seis medalhas de ouro em provas de velocidade.
Yohan Blake, nascido em St James, Jamaica, e é o segundo homem mais rápido do mundo, sendo 9.69 a sua melhor marca nos 100m. Seria uma lenda viva se conseguisse fugir da sombra do companheiro Bolt.

Talvez este ano, já que se diz estar no auge da sua forma, o atleta consiga levar a medalha de ouro para casa e destronar o parceiro jamaicano. Se bem que, tenho muitas dúvidas que o Bolt não saia com todos os ouros em que participar visto que tem mantido os seus registos incríveis em provas que antecedem estes Jogos Olímpicos.

///

Usain Bolt is a Jamaican sprinter 30 years , Olympic and world multicampeão , and the only athlete in track and field history to become champion in three modes in consecutive Olympic Games and to win six gold medals in speed tests.
Yohan Blake , born in St James , Jamaica , is the second fastest man in the world , with 9.69 their best mark in the 100m . It would be a living legend if he could escape from Bolt fellow shadow.
Maybe this year as it is said to be at the peak of their form, the athlete can take the gold medal for his home and dethrone the Jamaican partner. Although I have many doubts that Bolt come out with all golds in which it participates.

Olympics Day 9 - Athletics

Patrícia Mamona

Atleta portuguesa, de 28 anos, nascida em Lisboa, é recordista nacional do triplo salto, com a marca que obteve no Campeonato de Europa de Atletismo de 2016, que lhe garantiu o ouro no Campeonato. Para além disso, tem 2 campeonatos nacionais de triplo salto e uma medalha de prata no Campeonato da Europa de 2012.
É uma atleta que tem vindo a progredir em termos de forma e reconhecimento, tanto que a 13 de julho de 2016 foi nomeada Comendadora da Ordem de Mérito de Portugal.

///

Portuguese athlete , 28 , born in Lisbon, Patricia is a national recordist of triple jump with a mark obtained in the 2016 European Athletics Championships, which earned her the gold in the championship. Besides that, she has two national championships in the triple jump and a silver medal at the 2012 European Championship.
It is an athlete who has been growing her form and recognition , such that in July 13, 2016 she was named Commander of the Order of Merit of Portugal.

MAMONA

Ténis:

Novak Djokovic

Tenista sérvio de 29 anos, Novak é o atual número 1 no ranking mundial masculino de ténis. É considerado um dos maiores tenistas da história do ténis, pelos 66 títulos em torneios ATP, que o tornam o 3º tenista com mais vitórias nesses mesmos torneios e ainda, o maior vencedor de torneios ATP Masters 1000, com 30 vitórias em toda a sua carreira.
Já conquistou também 12 torneios de Grand Slam e este ano o sérvio promete sair com o ouro e reforçar o seu 1º lugar no ranking.

///

Serbian tennis player of 29 years , Novak is the current number 1 in men’s world ranking tennis. It is considered one of the greatest tennis players in tennis history , the 66 titles at ATP tournaments that make the 3rd tennis player with more victories in ATP tournaments and the biggest winner of tournaments ATP Masters 1000 , with thirty wins in his entire career .
Has won 12 Grand Slam tournaments also and this year the Serbian promises to go out with gold and strengthen its 1st place ranking
.

NOVAK

João Sousa

João Pedro Sousa, 27 anos, é um tenista português que compete no ATP World Tour, e atualmente ocupa o 29º lugar em singulares. Conquistou o seu primeiro torneio no ATP Challenger Tour em junho de 2011, dois anos depois da sua estreia. Sousa obteve o seu primeiro sucesso no Open da Malásia de 2013, onde venceu o título e tornou-se o primeiro jogador português a conquistar um torneio de singulares na categoria, o que o levou ao 49º lugar no ranking mundial.

///

João Pedro Sousa , 27, is a Portuguese tennis player competing at the ATP World Tour, and currently holds the 29th place in singles . He won his first tournament on the ATP Challenger Tour in June 2011 , two years after his debut . Sousa got his first success in the 2013 Open Malaysia, where he won the title and became the first Portuguese player to win a singles tournament in the category , which led him to 49th in the world rankings.

Tennis Monte-Carlo Rolex Masters

Serena Williams

Serena Williams, 35 anos, é uma tenista profissional norte-americana, atualmente classificada como a número 1 do mundo em singulares femininos.
Ao todo, venceu 22 torneios de Grand Slam em singulares, tornando-se a segunda maior campeã da história em torneios principais, e conquistou três medalhas de ouro Olímpicas nas duplas, uma medalha de ouro Olímpica em simples nos Jogos Olímpicos de Londres 2012 e ainda cinco títulos em simples de WTA Finals.

///

Serena Williams , 35, is an American professional tennis player , currently ranked world number one in women’s singles .
In all , he won 22 tournaments of Grand Slam in singles , becoming the second major champion in history at major tournaments, and won three gold medals Olympic in pairs, an Olympic gold medal in single at the London Olympics 2012 and still five titles in simple WTA Finals.

SERENA

Basquetebol

Draymond Green

Nascido a 4 de março de 1990, Draymond Green é um jogador de basquete nos Golden State Warriors da National Basketball Association. Em 2012, Green teve a sorte de ser escolhido no 35º lugar, na NBA Draft, pelos Warriors e mais tarde provou o seu valor durante a época 2015-2016 como um membro chave da equipa e espera provar em 2016 nos Jogos Olímpicos que merece o lugar.
Desempenha funções mais atacantes normalmente, embora esteja nomeado para a equipa da NBA All-Defensive em 2015, e para o prémio de NBA All-Star na época seguinte.

///

Born on March 4, 1990 , Draymond Green is a basketball player in the Golden State Warriors of the National Basketball Association. In 2012, Green was lucky to be chosen on the 35th place in the NBA Draft, the Warriors and later proved its value during the period 2015-2016 as a team key member and hopes to prove in 2016 at the Olympic Games that he deserves the place.
He plays more offensive normally , though named to the NBA All- Defensive team in 2015 , and the NBA All-Star award the following season.

GOLDEN STATE WARRIORS VS CLEVELAND CAVALIERS GAME 6

Leandro Barbosa

Leandro Mateus Barbosa, 34 anos, conhecido por Leandrinho no Brasil e por The Brazilian Blur nos Estados Unidos, é um jogador profissional de basquetebol brasileiro que atua na NBA, pelo Phoenix Suns.
Em 2009, fundou o primeiro acampamento de basquetebol do Brasil, o Leandrinho Basketball Camp, construído na cidade de São Bernardo do Campo, que reúne profissionais de alto nível, para ensinar basquetebol a jovens de todo o país.
Na Temporada de 2014-15, antes da ida para os Suns, foi campeão da NBA pelos Golden State Warriors.

///

Leandro Mateus Barbosa , 34, known for Leandrinho in Brazil and The Brazilian Blur in the United States , is a professional Brazilian basketball operates in the NBA , the Phoenix Suns.
In 2009 , he founded the first basketball camp in Brazil, Leandro Basketball Camp , built in the city of São Bernardo do Campo, which brings together high-level professionals to teach basketball to young people around the country.
In season 2014-15 , before going to the Suns , he was champion of the NBA by the Golden State Warriors.

LEANDRO

Canoagem

Fernando Pimenta

Fernando Pimenta compete desde o final dos anos 2000 pela seleção portuguesa.
Em 2013, Pimenta ganhou duas medalhas de prata (K-1 5000 metros e K-4 1000 metros) no Campeonato Europeu, e dois ouros (K-1 500 e 1000 metros) na Universidade de Verão em Kazan. Três anos depois em 2016, Pimenta ganhou os seus primeiros títulos continentais individuais, o K-1 1000 e 5000 metros ouro no Campeonato Europeu em Moscovo.

///

Fernando Pimenta has been competing since the late 2000s by the Portuguese selection.
In 2013, Pimenta won two silver medals ( K -1 5000 meters and K -4 1000 meters ) at the European Championships , and two golds ( K -1 500 and 1000 meters) at the University of summer in Kazan. Three years later in 2016 , Pimenta won his first individual continental titles , the K -1 1000 and 5000 meters gold at the European Championships in Moscow.

PIMENTA

Javier Hernanz:

Javier Hernanz Agueria, 33 anos, é um atleta espanhol que compete em canoagem, e é detentor de quatro medalhas nos Campeonatos Europeus de Canoagem entre 2004 e 2015.
Ganhou uma medalha de prata no Campeonato Mundial de 2003 na prova de K2, sendo que o seu próximo grande feito foi no Jogos Olímpicos de verão em 2004, quando foi eliminado na segunda final em K-2 1000m.

///

Javier Hernanz Agüeria , 33, is a Spanish athlete competing in canoeing, and holds four medals at the European Canoe Championships between 2004 and 2015 .
He won a silver medal at the 2003 World Championships in the K2 test , and his great achievement was the next summer Olympics in 2004 , when it was eliminated in the second final in K -2 1000m.

JAVER NERNANZ

Futebol

Suk Hyun-Jun

Após uma experiência inicial na Holanda, em janeiro de 2013 Suk é introduzido ao futebol português quando assina com o C.S. Marítimo, e marcou o seu primeiro golo no seu terceiro jogo, garantido uma vitória por 1-0 contra o Sporting.
A 12 de Janeiro de 2015, Hyun-Jun assina por outro lado português, o Vitória de Setúbal e 1 ano depois marcou um pontapé-livre incrível com apenas 4 minutos na partida contra o Braga e no inicio da época 16-17 faz a maior transferência da sua vida ao mudar-se para o F.C.Porto.

///

After an initial experience in the Netherlands in January 2013 Suk is introduced to the Portuguese football when signing with C. S. Maritime , and scored his first goal in his third game, secured a 1-0 win against Sporting .
On 12 January 2015, Hyun -Jun signed by another Portuguese side Vitoria Setubal and one year later scored an amazing free kick with just four minutes in the match against Braga and the beginning of the season 16-17 does most transfer of his life to move to FC Porto.

SUK

Hope Solo

Hope Amelia Solo, 35 anos, é a guarda-redes americana, duas vezes medalha de ouro Olímpico e do Mundo, e parte da seleção nacional feminina dos EUA desde 2000. É considerada uma das melhores guarda-redes do mundo e provou-o durante a Copa do Mundo Feminina da FIFA 2011, onde embora a equipa tenha perdido na final para o Japão numa partida intensamente disputada que terminou em penalidades, Solo recebeu o prêmio da Luva de Ouro para a melhor guarda-redes, bem como o prêmio Bola de Bronze pelo seu desempenho geral no torneio.

///

Hope Amelia Solo , 35, is the American goalkeeper , twice Olympic gold medal and the world, and part of the US women’s national team since 2000. It is considered one of the best goalkeepers in the world and proved it during the World Cup Women’s World FIFA 2011 where although the team lost in the final to Japan in an intensely fought match that ended in penalties, Solo won the Golden Glove award for best goalkeeper and the Ball award bronze for its overall performance in the tournament.

HOPE


Aqui ficam alguns dos atletas que considero de elite. Alguns apenas por achar que, pelo seu mérito, devem ser relembrados. Acho que podemos esperar que o Bolt ganhe tudo no atletismo masculino, e o mesmo com Novak Djokovic no ténis. Por outro lado, também há que manter os olhos abertos para os portugueses João Sousa no ténis, e Fernando Pimenta na canoagem.

Noutro ambiente, relembrar a humanidade de atletas como Leandro Barbosa, que continua a treinar os mais pequenos na escola de basquetebol no Brasil, há 15 anos.

Tal como o Europeu ou o Mundial, os Jogos Olímpicos tornam-se num evento para todos, e por isso que comecem os Jogos e que ganhe o melhor!! 😊

Até ao próximo post,

///

Here are some of the athletes whom i consider elite. While some of them are reminded for their merit . I think we can expect Bolt to win everything in male athletics, and the same with Novak Djokovic in tennis. On the other hand, we must also keep our eyes open for the Portuguese Joao Sousa in tennis too, and Fernando Pimenta in canoeing .

In another feel, remind the humanity of athletes like Leandro Barbosa, who continues to train young boys in basketball school in Brazil for 15 years now.

As the European or World Cup, the Olympics become an event for everyone, so they start the games and get the best !! 😊

Until the next post,

B.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s